A la luz del candil
Year:
Music by:
Lyric by:
Spainish
Name: A la luz del candil
Translater: Unknown
Lyric
¿Me da su permiso, señor comisario?
Disculpe si vengo muy mal entrazao,
yo soy forastero y he caido al Rosario,
llevando a los tientos un güen entripao1.
Quizas usted piense que soy un matrero,
yo soy gaucho honrado a carta cabal,
no soy ni borracho ni soy un cuatrero;
¡Señor comisario yo soy criminal!

¡Arrésteme, sargento,
y póngame cadenas!...
¡Si soy un delincuente,
que me perdone Dios!

Yo he sido un criollo güeno1,
me llamo Alberto Arenas2.
¡Señor, me traicionaban,
y los maté a los dos!
Mi china3 fue malvada,
mi amigo era un sotreta;
mientras me fui a otro pago
me basureó4 la infiel.
Las pruebas de la infamia
las traigo en la maleta:
¡las trenzas de mi china3
y el corazón de él!

No apriete, sargento, que no me retobo.
Yo quiero que sepan la verdad de a mil5:
La noche era oscura como boca'e lobo;
Testigo, solito, la luz de un candil.
Total, cuasi nada: un beso en la sombra,
Dos cuerpos cayeron, y una maldición;
y allí, comisario, si usted no se asombra,
yo encontré dos vainas para mi facón6.
English
Name: By the oil lamp's light
Translater: Unknown
Lyric
May I have your permission, mister inspector?
Forgive me if I come so ragged,
I am an outsider and dropped by Rosario
shouldering a good plight1
Perhaps you think that I am a fugitive,
I am a honourable "gaucho" through and through.
I am neither a drunkard, nor am I a rustler;
Mister inspector, I am a criminal!

Arrest me sergeant,
and chain me up!
If I am a culprit,
may God forgive me!

I have been a good1 "criollo",
my name is Alberto Arenas2.
Sir, they betrayed me,
and I killed them both!
My woman3 was evil,
my friend was a knave;
when I went elsewhere,
the faithless abused4 me.
The proof of the infamy
I bring in my case:
The braids of my woman3
and his heart!

Don't wring me, sergeant, for I won't resist
I want them to know the grand5 truth
The night was dark like a wolf's mouth;
Lone witness, an oil lamp's light.
In sum, almost nothing: a kiss in the shadow
Two bodies fell, and a curse;
and there, inspector, if it won't surprise you,
I found two sheathes for my "facón"6.

--
http://www.eltangoteespera.com/2012/03/la-luz-del-candil.html

Vietnamese
Name:
Translator:
Lyric
# 
ARTIST/BAND NAME 
LEVELS 
No data to display