HOME
MUSIC
ORQUESTRA
TRANSLATOR
TANGO EVENTS
BIG ORQUESTRA
Alfredo de Angelis
Ángel d'Agostino
Anibal Troilo
Carlos di Sarli
Donato Racciatti
Edgardo Donato
Enrique Rodrígue
Francisco Canaro
See more...
Francisco Lomuto
Héctor Varela
Juan d'Arienzo
Lucio Demare
Miguel Caló
Osvaldo Fresedo
Osvaldo Pugliese
Pedro Laurenz
Ricardo Malerba
Ricardo Tanturi
Roberto Firpo
Rodolfo Biagi
Tipica Victor
OLD ORQUESTRA
Eduardo Bianco
Guido, Juan Bautista
Adolfo Berón
Adolfo Carabelli
Agesilao Ferrazzano
Cayetano Puglisi
Los Tubatango
Manuel Buzon
See more...
Tipica Bautista Guido
Tipica la Tubatango
NEW ORQUESTRA
Ada Falcon
Agustín Magaldi
Alberto Castillo
Alberto Gomez
Alberto Marino
Alfredo Gobbi
Angel Vargas
Argentine Tango Orchestra
See more...
Astor Piazzolla
Color Tango
Domingo Federico
Domingo Federico
Fervor de Buenos Aires
Florindo Sassone
Fulvio Salamanca
Hugo Diaz
Jose Basso
Jose Garcia
Los Astros del Tango
Los Auténticos Reyes
Los gauchos del tango
Los Mancifesta
Miguel Villasboas
Tipica Brunswick
Típica Buenos Aires
Tipica Julio De Caro
sexteto de ciriaco ortiz
Sexteto Mayor
Sexteto Milonguero
Solo Tango
SINGER
Alberto Echagüe
Alberto Gómez
Alberto Marino
Alberto Moran
Alberto Podestá
Angel Vargas
Argentino Ledesma
Armando Laborde
Alamprese, Donatella
Armando Moreno
Carlos Dante
Carlos Gardel
TANGO LINK
TANG-GO.NET
TODOTANGO.COM
LETRASDETANGO.WORDPRESS.COM
TANGOTRANSLATION.COM
SYSTEM
ADS
Song name
Translater
KhanhYen
Duyen Leona
Tony Bui
Kelpie Hunter
Ruby Ngoc Nguyen
Dangthanh
Unknown
Walter Kane
Say Tango
Alberto Paz
HanoiTanguera
Hero Tango
Khánh Tạ
Roxe Anne
Mi Fa
Alice saigon
Tran Phuong Thao
Van Nguyen
Tran Van Ly
Nguyen Bich Hang
Minh Quan
ThuyNoe
Lyric
Save
La abandoné y no sabía
Year:
Music by:
Lyric by:
Lyric
Lyric
Audio & Clip
Audio & Clip
Oquestra
Oquestra
Spainish
Name:
La abandoné y no sabía
Translater:
Unknown
Lyric
Amasado entre oro y plata
de serenatas
y de fandango,
acunado entre los sones
de bandoneones
nació este tango.
Nació por verme sufrir
en este horrible vivir
donde agoniza mi suerte.
Cuando lo escucho al sonar,
cuando lo salgo a bailar
siento más cerca la muerte.
Y es por eso que esta noche
siento el reproche
del corazón.
La abandoné y no sabía
de que la estaba queriendo
y desde que ella se fue
siento truncada mi fe
que va muriendo, muriendo…
La abandoné y no sabía
que el corazón me engañaba
y hoy que la vengo a buscar
ya no la puedo encontrar…
¿adónde iré sin su amor?
English
Name:
I Abandoned Her and I Didn’t Know…
Translater:
Unknown
Lyric
Kneaded between the silver and gold
of serenades
and wild dance parties,
cradled by the sounds
of bandoneons,
this tango was born.
It was born to watch me suffer
in this horrific life
as my luck takes its dying gasps.
When I hear it sound out,
when I begin to dance to it,
I feel death come a bit closer.
And that is why tonight
I feel the rebuke
of my heart.
I abandoned her and I didn’t know
that I still loved her
and ever since she left
I feel cut off from my faith–
it is dying, dying…
I abandoned her and I didn’t know
that my heart was deceiving me
and now that I’ve come back to look for her
I can’t find her anymore…
without her love, where should I go?
lyrics by José Canet
https://poesiadegotan.com/2011/07/10/la-abandone-y-no-sabia-1943/
Vietnamese
Name:
Translator:
Lyric
16
16
#
ARTIST/BAND NAME
LEVELS
No data to display
Loading…
Loading…