HOME
MUSIC
ORQUESTRA
TRANSLATOR
TANGO EVENTS
BIG ORQUESTRA
Alfredo de Angelis
Ángel d'Agostino
Anibal Troilo
Carlos di Sarli
Donato Racciatti
Edgardo Donato
Enrique Rodrígue
Francisco Canaro
See more...
Francisco Lomuto
Héctor Varela
Juan d'Arienzo
Lucio Demare
Miguel Caló
Osvaldo Fresedo
Osvaldo Pugliese
Pedro Laurenz
Ricardo Malerba
Ricardo Tanturi
Roberto Firpo
Rodolfo Biagi
Tipica Victor
OLD ORQUESTRA
Eduardo Bianco
Guido, Juan Bautista
Adolfo Berón
Adolfo Carabelli
Agesilao Ferrazzano
Cayetano Puglisi
Los Tubatango
Manuel Buzon
See more...
Tipica Bautista Guido
Tipica la Tubatango
NEW ORQUESTRA
Ada Falcon
Agustín Magaldi
Alberto Castillo
Alberto Gomez
Alberto Marino
Alfredo Gobbi
Angel Vargas
Argentine Tango Orchestra
See more...
Astor Piazzolla
Color Tango
Domingo Federico
Domingo Federico
Fervor de Buenos Aires
Florindo Sassone
Fulvio Salamanca
Hugo Diaz
Jose Basso
Jose Garcia
Los Astros del Tango
Los Auténticos Reyes
Los gauchos del tango
Los Mancifesta
Miguel Villasboas
Tipica Brunswick
Típica Buenos Aires
Tipica Julio De Caro
sexteto de ciriaco ortiz
Sexteto Mayor
Sexteto Milonguero
Solo Tango
SINGER
Alberto Echagüe
Alberto Gómez
Alberto Marino
Alberto Moran
Alberto Podestá
Angel Vargas
Argentino Ledesma
Armando Laborde
Alamprese, Donatella
Armando Moreno
Carlos Dante
Carlos Gardel
TANGO LINK
TANG-GO.NET
TODOTANGO.COM
LETRASDETANGO.WORDPRESS.COM
TANGOTRANSLATION.COM
SYSTEM
ADS
Song name
Translater
KhanhYen
Duyen Leona
Tony Bui
Kelpie Hunter
Ruby Ngoc Nguyen
Dangthanh
Unknown
Walter Kane
Say Tango
Alberto Paz
HanoiTanguera
Hero Tango
Khánh Tạ
Roxe Anne
Mi Fa
Alice saigon
Tran Phuong Thao
Van Nguyen
Tran Van Ly
Nguyen Bich Hang
Minh Quan
ThuyNoe
Lyric
Save
Ella ( me canse de rogarle )
Year:
Music by:
Lyric by:
Lyric
Lyric
Audio & Clip
Audio & Clip
Oquestra
Oquestra
Spainish
Name:
Ella ( me canse de rogarle )
Translater:
Unknown
Lyric
Me cansé de rogarle,
Me cansé de decirle
Que yo sin ella
De pena muero
Ya no quiso escucharme
Sus labios se abrieron
Para decirme
Ya no te quiero.
Yo sentí que mi vida
Se perdía en un abismo
Profundo y negro
Como mi suerte
Quise hallar el olvido
Al estilo Jalisco
Pero aquellos mariachis
Y aquel tequila
Me hicieron llorar.
Me cansé de rogarle
Con el llanto en los ojos
Alcé mi copa
Y brindé
Por ella
No podía despreciarme,
Era el ùltimo brindis
De un bohemio
Por una reina.
Los mariachis callaron
De mi mano, sin fuerza,
Cayó mi copa
Sin darme cuenta...
Ella quizo quedarse
Cuando vió mi tristeza.
Pero ya estaba escrito
Que aquella noche
Perdiera su amor.
Alt. Title: Me Cansé de Rogarle
Music & Lyrics: José Alfredo Jiménez
English
Name:
I got tired of begging her
Translater:
Unknown
Lyric
I got tired of begging her
I got tired of telling her
That without her,
I would die of a broken heart
She didn't want to listen
To me anymore
Her lips opened only to tell me
I don’t love you anymore
I felt my life
Had sunk into an abyss
Deep and black
Just like my luck
I wanted to find oblivion
Jalisco style
But that mariachi (band)
And that tequila
Made me weep
I grew tired of begging her
With tears in my eyes
I raised my glass
And drank
To her
She couldn't scorn me
It was the last toast
From a romantic drunk in misery
To a queen
The mariachis became silent
From my weakened hand
My glass fell
Without me noticing it
She wanted to stay
When she saw my sadness
But it was already written
That on that night
I would lose her love
English translation by Paul Bottomer
Vietnamese
Name:
Nàng
Translator:
Dangthanh
Lyric
rằng nếu không có nàng
Tôi sẽ chết với trái tim tan vỡ
Nàng không còn muốn nghe
Bất cứ điều gì từ tôi nữa
Từ đôi môi nàng chỉ nói duy nhất
Nàng không còn yêu tôi nữa
Tôi cảm thấy cuộc sống mình
Đã chìm vào vực thẳm đen tối
16/8/2017
16
16
17
#
ARTIST/BAND NAME
LEVELS
No data to display
Loading…
Loading…