Derrotado (Tenés razón)
Year:
Music by:
Lyric by:
Spainish
Name: Derrotado (Tenés razón)
Translater: Unknown
Lyric
Cuantas veces yo me alcé para gritar
mas el miedo de perderte me frenó
y de nuevo resignándome a mi mal
busque el embrujo de tu voz arrodilandome a tu amor.

Yo no acierto a comprender con que razón
me enredastes en tu vida si después,
cuando yo te di mi corazón
fuiste negándome ese querer.

Yo quemé en tus amores lo mejor de mi ilusión
y perdí la esperanza de llegar a reaccionar
ya sin fe, sin cariño, derrotado,
hoy repaso con tristeza los momentos del pasado.

Sin saber porque vuelve a mi memoria ese tu amor,
sin poder arrancarte ni gritarte mi dolor
sé que estás en mi vida tanto y tanto
que te busco en mi quebranto aliviando al corazón.

Me ha quedado solamente de tu amor
un recuerdo que te busca mas y mas
tu jugaste con mi corazon
Y sin embargo yo no se olvidar

Sin saber porque vuelve a mi memoria ese tu amor,
sin poder arrancarte ni gritarte mi dolor
sé que estás en mi vida tanto y tanto
que te busco en mi quebranto porque ya no puedo mas.

https://letrasdetango.wordpress.com/2011/06/07/derrotado/
English
Name: Defeated
Translater: Alberto Paz
Lyric
How many times I got up to shout
but the fear of losing you stopped me
and again, resigning myself to my illness.
I looked for the magic of your voice genuflecting to your love.

I am unable to understand for what reason
You entangled me in your life, if then
when I gave you my heart
you were denying that love.

I burned in your love the best of my dream
and I lost the hope of being able to react
already without faith, without love, defeated
I review today with sadness the moments of the past.

Without knowing why, it comes back to my memory that love of yours
unable to uproot you or yell my pain
I know you’re in my life so much and so
that I seek you in my grief relieving the heart.

I was left with only your love
a memory that looks for you more and more
you played with my heart
And yet I do not know to forget

Without knowing why, it comes back to my memory that love of yours
unable to uproot you or yell my pain
I know you’re in my life so much and so
I seek you in my grief because I can’t take it anymore
Vietnamese
Name:Thất bại
Translator: Kelpie Hunter
Lyric
Biết bao lần tôi vùng dậy muốn gào lên
nhưng nỗi sợ mất em làm tôi dừng lại
và rồi tôi lại phó mặc cho đau ốm .
Tôi đã đi tìm phép mầu trong giọng nói của em, quỵ lụy tình yêu của em.

Tôi không thể hiểu nổi vì lý do gì
Em làm tôi mắc vào cuộc đời em, rồi
khi tôi đã trao em trái tim tôi
em đã từ chối tình tôi.

Trong mối tình với em tôi đã làm cháy rụi phần đẹp nhất trong giấc mơ của tôi
và tôi đã mất hy vọng vào khả năng được đáp trả
đã thất bại, không có niềm tin, không có tình yêu.
Hôm nay tôi buồn rầu hồi tưởng lại những khoảnh khắc trước đây.

Không biết vì sao, tự nhiên hiện về ký ức mối tình của em
không thể xóa bỏ em hay kêu la vì nỗi đau của mình
Tôi biết rõ em án ngữ trong đời tôi và vì thế
tôi tìm kiếm em trong nỗi sầu của mình để làm dịu tim tôi.

Em bỏ tôi lại với mỗi mối tình của em
một nỗi nhớ luôn đi tìm kiếm em
em đùa giỡn với trái tim tôi
Và tôi vẫn không biết làm thế nào để quên.

Không biết vì sao, tự nhiên hiện về ký ức mối tình của em
không thể xóa bỏ em hay kêu la vì nỗi đau của mình
Tôi biết rõ em án ngữ trong đời tôi và vì thế
tôi tìm kiếm em trong nỗi sầu của mình vì tôi không thể chịu đựng nổi nữa rồi.

27/10/2016
# 
ARTIST/BAND NAME 
LEVELS 
No data to display