Bailarín de contraseña
Year:
Music by:
Lyric by:
Spainish
Name: Bailarín de contraseña
Translater: Unknown
Lyric
Sábado a la tarde, te planchás el traje
Te cortás el pelo, después te afeitás,
Con bastante crema te hacés dar masajes,
Gomina y colonia, luego te peinás.

Lista tu figura, llegada la noche
Te vestís ligero después de cenar,
Con un cigarrillo prendido en los labios
Sales de tu casa, te vas a bailar.

Y al llegar al “Sportivo”,
Con tu silueta elegante,
Te detienes en la puerta
Con los aires de un doctor.
Está atenta tu mirada,
Para ver si está el amigo,
Que anteayer te prometiera
La entradita de favor.

Y mientras vas esperando
Ya tenés todo planeado,
Si no aparece el amigo
Te la sabes arreglar.

Esperás el intervalo
Y con tu cara risueña,
Le pedís la contraseña
A todo aquel que se va.

English
Name: Stub dancer
Translater: Alberto Paz
Lyric
Saturday afternoon, you press the suit
You get a haircut, later you shave,
With enough cream you get massages,
Hair gel and cologne, then you style your hair.

Ready your body, at night
You dress quickly after dinner
With a lit cigarette on your lips
You leave your house, you’re going dancing.

And when you arrive at the “Sportivo”
With your elegant silhouette,
You hang out by the door
With the air of a doctor.
Your eyes are attentive,
Looking for the friend,
Who promised you the day before yesterday
to comp you entry to the salon as a favor.

And while you’re waiting
You already have everything planned,
If the friend doesn’t show up
You know what to do.

You wait for the intermission
And with your smiling face,
You ask for the stub
To everyone who leaves.

https://letrasdetango.wordpress.com/2012/01/07/bailarin-de-contrasena-2/
Vietnamese
Name:
Translator:
Lyric
# 
ARTIST/BAND NAME 
LEVELS 
No data to display