Margo
Year:
Music by:
Lyric by:
Spainish
Name: Margo
Translater: Unknown
Lyric
Margo ha vuelto a la ciudad
con el tango más amargo,
su cansancio fue tan largo
que el cansancio pudo más.
Varias noches el ayer
se hizo grillo hasta la aurora,
pero nunca como ahora
tanto y tanto hasta volver.
¿Qué pretende? ¿A dónde va
con el tango más amargo?
¡Si ha llorado tanto Margo
que dan ganas de llorar!

Ayer pensó que hoy… y hoy no es posible…
La vida puede más que la esperanza…
París
era oscura y cantaba su tango feliz,
sin pensar, pobrecita
que el viejo París
se alimenta con el breve
fin brutal de la magnolia
entre la nieve…
Después
otra vez Buenos Aires
y Margo otra vez
sin canción y sin fe…

(Hoy me hablaron de rodar
y yo dije a las alturas:
Margo siempre fue más pura
que la luna sobre el mar.)
Ella tuvo que llorar
sin un llanto lo que llora,
pero nunca como ahora
sin un llanto hasta sangrar.
Los amigos que no están
son el son del tango amargo…
¡Si ha llorado tanto Margo
que dan ganas de llorar!
English
Name: Margo
Translater: Unknown
Lyric
Margo has returned to town
with a most bitter tango.
Her weariness is so profound
that the weariness got the best of her.
In the past, night after night,
she sang like a cricket until dawn
but never as much as now
was she forced to give up.
What is she up to? Where is she going
with that most bitter tango?
Margo has wept so much
that she moves you to tears.

Yesterday, she thought, “I will succeed today”. And today is impossible.
Life defeated her hope.
Paris
was dark and she sang her happy tango,
without realising, poor girl…
that Paris feeds itself with the short,
brutal end of a magnolia
covered by snow.
And then,
once more Buenos Aires,
and Margo, once more,
without song or faith.

(“She went down the wrong path”,
they told me today,
but in my prayer I told God:
Margo has always been purer
than the moon above the sea.)
She has had to cry so much
that she was left without tears,
but unlike ever before,
the tears are replaced by blood.
Her friends, who are no longer there,
are the sound of the bitter tango.
Margo has wept so much
that she moves you to tears.
Vietnamese
Name:
Translator:
Lyric
# 
ARTIST/BAND NAME 
LEVELS 
1Anibal TroiloBIG
2Miguel CalóBIG