Mal de ausencia
Year:
Music by:
Lyric by:
Spainish
Name: Mal de ausencia
Translater: Unknown
Lyric
Yo soy...
Yo soy aquel que ayer,
Aquel que de armonías
De cantos y risas
Llenaba los campos
Borrachos de sol...
Yo soy...
Yo soy aquel que vi,
El beso de unos ojos
Serenos y claros
Color de esperanza
Bordados de amor.
Aquel que por las noches
En las gotas de rocío,
Contemplaba las estrellas
Y besaba a la ilusión...
Yo soy...
Yo soy aquel de ayer,
Aquel que en las tardes de oro
Pimpollos de besos
Ponía en tus rizos
Pintados de sol...

Y hoy vuelvo a ver si están
Aquellas risas aquí...
Si está el fulgor aquel,
De aquellos ojos que vi...
Si la ilusión huyó
O entre tus manos quedó,
Porque jamás faltando tú
Feliz fui yo...

Yo soy...
Yo soy el que soñó,
Tejer para sus sienes
Un himno brillante
De líricas voces
Y trémulo son...
Yo soy...
Yo soy el que al pasar,
Manojos de azucenas
Medroso ponía
Al pie silencioso
De un blanco balcón...
Aquel que por las tardes
Con mi mano entre sus manos,
Intentando una caricia
Balbuceaba una canción.
English
Name: Lovesickness
Translater: Unknown
Lyric
I am...
I'm the one who yesterday,
the one who, with harmonies,
songs and laughter
used to fill the countryside,
drunk on the sun...
I'm the one who saw
the kiss of a pair of eyes,
cool and clear,
the colour of hope,
embroidered with love.
The one who all through the night
in the drops of dew,
gazed at the stars
and used to kiss a figment of imagination...
I am...
I'm the one in the past,
the one who, on golden evenings
placed baby kisses
on your
sun tinted curls...

And today I return to see if there is
that laughter here...
if there is that glow,
of those eyes that I saw...
if the illusion has fled
or in your arms remained,
because never missing you,
I was happy...

I am...
I'm the one who dreamed of
creating to crown his head
a shining anthem
of lyrical voices,
and they're trembling...
I am...
I'm the one who as I passed by,
bunches of white lilies
timidly placed
in silence at the foot
of a white balcony...
the one who in the evenings
with my hand in your hands
intent upon a caress
used to babble out a song.

English translation by Paul Bottomer ©

All Rights remain with the owners
Vietnamese
Name:
Translator:
Lyric
# 
ARTIST/BAND NAME 
LEVELS 
1Francisco CanaroBIG